<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Calm Shouting! &#187; Bible gateway</title>
	<atom:link href="http://lordmiss.com/journal/archives/tag/bible-gateway/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://lordmiss.com/journal</link>
	<description>삶의 작은 향기</description>
	<lastBuildDate>Sun, 22 Aug 2010 10:03:09 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>The Holy Scripturizer</title>
		<link>http://lordmiss.com/journal/archives/160</link>
		<comments>http://lordmiss.com/journal/archives/160#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 21 Jul 2007 05:46:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lordmiss</dc:creator>
				<category><![CDATA[Christianity]]></category>
		<category><![CDATA[Bible]]></category>
		<category><![CDATA[Bible gateway]]></category>
		<category><![CDATA[성경]]></category>
		<category><![CDATA[워드프레스]]></category>
		<category><![CDATA[플러그인]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lordmiss.com/journal/archives/162</guid>
		<description><![CDATA[The Holy Scripturizer라는 워드프레스 플러그인이 있다. 본문, 페이지 및 코멘트 부분의 텍스트에서 성경 본문에 링크를 걸어주는 플러그인이다. 이 플러그인을 살펴보니 Bible Gateway 사이트를 유용하게 이용하고 있는 것을 알 수 있었다. Bible Gateway 사이트에서는 35개 언어 50개 버전의 성경 본문을 검색할 수 있도록 해 주고 있다. 한글 성경의 경우에는 개역 성경 본문만을 제공하고 있다. 영문 성경의 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://scripturizer.wordpress.com/">The Holy Scripturizer</a>라는 워드프레스 플러그인이 있다. 본문, 페이지 및 코멘트 부분의 텍스트에서 성경 본문에 링크를 걸어주는 플러그인이다.</p>

<p>이 플러그인을 살펴보니 <a href="http://www.biblegateway.com/">Bible Gateway</a> 사이트를 유용하게 이용하고 있는 것을 알 수 있었다. Bible Gateway 사이트에서는 35개 언어 50개 버전의 성경 본문을 검색할 수 있도록 해 주고 있다. 한글 성경의 경우에는 개역 성경 본문만을 제공하고 있다. 영문 성경의 경우에는 NIV, KJV, ESV 등은 물론이고 요즘 많은 인기를 얻고 있는 The Message 본문도 제공한다.</p>

<p>링크를 위한 ([bible]과 같은) 특별한 구분자를 제공하지 않고 책 이름과 장절의 패턴이 나타나는 것은 모두 변환을 한다는 것이 사용이 편하다는 장점도 있고 다양한 사용을 위해 불편한 점이 될 수도 있을 것 같다. 한글을 사용하는 우리의 입장에서는 한글 책 이름(마태복음, 마태, 마 등)을 사용하지 못한다는 측면에서 이런 불편한 점은 거의 없을 것 같다.</p>

<p>사용법은 다음과 같다.</p>

<ul>
<li>Genesis 1:1 NIV : NIV 버전으로 링크</li>
<li>Genesis 1-2 : 장 범위 지정이 가능</li>
<li>Genesis 1:1-10 : 물론 절 범위 지정도 가능</li>
</ul>

<p>한글 성경의 경우 Bible Gateway 사이트의 id가 20번이므로, scripturizer.php 파일에서 아래와 같은 세 줄을 첨가해 주었다. 이렇게 하면 옵션에서 기본 성경을 지정할 때 한글 성경으로 지정할 수 있어서 편하다.</p>

<p>$scripturizer_translations[33]['abbrv'] = &#8216;KOR&#8217;;
$scripturizer_translations[33]['name'] = &#8216;Korean Bible&#8217;;
$scripturizer_translations[33]['gateway_id'] = &#8217;20&#8242;;</p>

<p>이렇게 하여 다음과 같이 사용할 수 있게 되었다.</p>

<ul>
<li>마태복음 25:1-3절 : Mat 25:1-3 KOR</li>
</ul>

<p>매우 유용한 플러그인이다. 소스를 살펴볼 시간이 더 있다면 한글 책 이름을 지원할 수 있도록 개선을 할 수 있으면 좋겠다.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lordmiss.com/journal/archives/160/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
